Kakashi Hiden - Capitulo 09
A
Decisão de Tsunade
No escritório da Hokage, em
Konohagakure no Sato, Tsunade encontra-se entulhada com o acumulo de trabalho,
emitindo com energia seus comandos.
"Shizune, há algum novo contato
do País das Ondas? Segundo o relatório da Ino, os líderes são Rahyo e Kahyo.
Investigue sobre suas identidades! Quanto a Shikamaru, ele está em Houzukijyou?
Se os prisioneiros tumultuarem, não importa como, ele deve restabelecer o
controle imediatamente! Sakura irá organizar uma equipe médica, e imediatamente
seguirá para Houzukijyou! Shizune coloque a ANBU de prontidão."
Tsunade fecha os olhos, e tira um
tempo para pensar.
"Ino, como Kakashi está?"
"A partir do relatório de Sai,
tenho a impressão que eles tentarão infiltrar-se a bordo do
Tobishachimaru."
A porta do escritório se abriu,
emitindo um "swoosh". Sobre o ombro de Sai, Gai tomou à dianteira.
"Tsunade-sama! Sou eu, Maito Gai,
retornei...”.
Gonn! (Pancada).
O forte punho de Tsunade explode no
topo da cabeça de Gai.
"Ooh... Ooooh..."
"Gai, seu ******..." Ele
segurava sua cabeça, agoniado. Tsunade agarrou pelo colarinho e o sacudiu.
"Você abandonou uma missão para embarcar no Tobishachimaru!"
"Não, isso é... iss-, iss, isso é
um absurdo! Na v-verdade... eh. Na verdade, é... a condição da minha perna é
péssima, nè?... Meu médico pessoal está no País das Ondas... Certo! Então, por
coincidência, o Tobishachimaru apareceu no meio do caminho para o
hospital..."
"Você *****... E estas mentiras
deslavadas."
"Tsunade-sama, por hora, isso não
é importante!" Fechando o punho, Tsunade estava preparando um segundo
golpe. Shizune segurando o braço de Tsunade disse. "De Iwagakure,
Oonoki-sama está contatando pelo rádio sem fio."
"Is- Isso mesmo,
Tsunade-sama!" Gai soltou um suspiro de alívio. "Agora, temos que
tomar decisões sobre o Tobishachimaru!"
"Você *****... Gai descreverá a
aparência dos inimigos." Depois disso, o rádio é colocado em cima da mesa
oficial, um círculo de pessoas é formado ao redor do rádio. "O que é
Tsuchikage?"
"Nem mesmo uma saudação,
Tsunade-hime?" A voz de Oonoki é transmitida pelo rádio. "Bem... De
qualquer forma, parece que algo está flutuando sobre os céus de seu país. Não
será o navio secretamente desenvolvido pelo País das Ondas?"
Tsunade ficou sem palavras.
"Bem, todos nós somos shinobi.
Você, Tsunade-hime, realmente acha que algo tão grande passaria
despercebido?"
"Você pode vê-lo?... De
Iwagakure."
"Não só de Iwagakure. Outros
países devem ter notado também. No entanto, com o intuito de respeitar nossos
companheiros que lutaram juntos na Quarta Guerra Mundial Ninja, fizemos vista
grossa. Até porque, ao que parece, trata-se de uma missão confidencial de
Konoha, uma missão de escolta para esse navio."
"O velho Pilar Central da
Balança¹"
"No entanto, na minha posição,
reconheço a importância da situação. Embora não me preocupe tanto."
"As coisas estão caóticas por
aqui!" Gritou Tsunade. "Que tal dizer logo o quer!"
"Quanta delicadeza. Impaciente
como um jovem." Um suspiro é emitido pelo rádio. "Bem, vamos ao
ponto. Há poucos dias, alguns caras apareceram na Vila do Lobo Uivante. Parece
que eles estavam comprando grandes quantidades de Aobiko.²"
[!?]
"Pelo o que eu sei, Roukoku (Lobo Uivante)
e uma vila de médicos... Eles são treinados nos poderes explosivos do Aobiko.
Explosivo mais potente do que os nossos selos explosivos."
"O que você quer dizer com
isso?"
"Nós rastreamos o Aobiko. Para
que não chegue a Iwagakure, uma vez que não é seguro acumula-lo em grandes
quantidades... Ao que parece, ele está a bordo do navio voador. O Aobiko deve
estar acomodado no compartimento de carga."
[!]
"O País das Ondas pretende
utilizar este navio para criar uma revolução no setor de transporte." Tsuchikage
alterou sua voz. "No entanto, Tsunade-hime, qualquer tecnologia inovadora
tem seus pros e contras. Se alguém produz um anestésico, alguém irá produzir um
narcótico. Se alguém produz uma faca de cozinha, alguém ira usar isso para
matar pessoas..."
"Se alguém constrói um navio
voador, será que alguém não irá usá-lo para a guerra..."
"No momento, as outras vilas
estão em silêncio. Elas estão observando e investigando minuciosamente a rota
do navio. Todavia, se a proa deste navio estiver voltada para Iwagakure, não
ficaremos mais em silêncio."
Nota¹ - uma referência ao termo Ryōtenbin no Ōnoki (Oonoki,
Pilar Central da Balança).
Nota² - o Aobiko (Pó de Fogo Azul) é uma referência a outra
Light Novel de Naruto, lançada em 2012, chamada "Jinraiden: Ookami no Naku
Hi". Esta novela foi bem recebida entre os fãs japoneses, o que explica as
referências em Kakashi Hiden. A história gira em torno de Sasuke, após a sua
luta contra Itachi. Este pó é uma arma usada exclusivamente pela Vila do Lobo
Uivante, e possui um enorme poder explosivo.
Leia um pequeno trecho sobre o Aobiko, retirado da página 87
do livro:
"(...) Quanto o Aobiko entra em contato com a água, ele
detona (...) até mesmo a respiração de uma pessoa pode detoná-lo (...)”.
Sendo assim, a umidade do Hyouton de Kahyo pode ativar a
explosão.
[...]
"Ouça bem, Tsunade-hime",
disse Oonoki. "Quanto ao que aconteceu no interior do navio, não temos
interesse de saber... Entretanto, se o navio não mudar a rota, e passar por
Iwagakure, vamos derrubá-lo."
Se as leituras de Kakashi estiverem
certas, o navio seguirá para Houzukijyou em Kusagakure (Vila Oculta da
Grama)... Tsunade pensativa. Houzukijyou fica na fronteira entre Kusagakure e
Iwagakure.
"O navio está indo para
Kusagakure." Tsunade fez uma careta. "Se, por acaso, ele chegar a
Kusagakure, vamos derrubá-lo."
A tensão abateu todo o escritório.
"Estou aliviado." Antes de
encerrar as comunicações, Tsuchikage fala. "Partindo do pressuposto, que o
navio está carregado de Aobiko, tê-lo sobre sua cabeça não é dos sentimentos
mais confortáveis."
Não estou aliviada e nem considero o
assunto insignificante como o Pilar Central da Balança... Na frente do rádio,
em silêncio, Tsunade considera a situação. Talvez, seja necessário criar,
imediatamente, um posto avançado.
Gai, Sai, Sakura, Shizune, Kiba,
Shino, e alguns ANBU... Ninguém abriu a boca.
Za... Zaza... Za... (SFX: movimento).
Prolongando-se, um ruído dissonante
ressoou. Um som retornou.
"Hokage!" A voz de um homem
irritado, retumbou pelo escritório. "Garyo-sama não foi libertado?"
“... Rahyo?"
Depois de uma pausa. Rahyo riu com
desdém. "Já fui exposto, não è?"
"Mude sua rota, Rahyo".
Tsunade com a voz tensa continuou. "A esse ritmo, o Tobishachimaru será
abatido... Mesmo que não seja por nós, outras vilas podem fazê-lo. Se você
concordar, altere o percurso, ainda há tempo. Retorne para o País das
Ondas."
"A rota do Tobishachimaru será
decidida por nós."
"Ouça..."
"Cale-se!"
[...!]
"Liberte Garyo-sama
imediatamente! Em três minutos... Se três minutos se passarem, e nossa
exigência não for cumprida, as execuções começaram!"
O rádio emitiu um "kachaa",
o sinal foi violentamente interrompido.
Três minutos... Tsunade grosseiramente
range os dentes. Durante esse tempo, o que Kakashi poderá fazer sozinho neste
tempo?
Não podemos liberar Garyo. Ceder às
exigências de canalhas como Rahyo, fará com que Konoha deixe de ficar em pé de
igualdade com os Cinco Grandes Países. Pedidos de missões irão diminuir, e a
aldeia passará dificuldades.
Droga, o que devo fazer?...
Um véu de silêncio paira sobre o
escritório. Em seguida, um tumulto no lado de fora chama a atenção de todos.
"Lá, olhem lá!" Kiba correu
para a janela. Ele apontou o dedo para o céu e levantou sua voz. "Olhem é
o Tobishachimaru!"
Nuvens escuras riscavam o céu. Abaixo
delas, uma orca gigantesca lentamente movia-se para o oeste.
"O que, o que é isso?" Os
habitantes da vila gritavam de espanto, acumulando-se nas ruas. "Um peixe
gigantesco está voando pelos céus!"
"Sai." Tsunade cruzou as
mãos apoiando o queixo sobre elas. Ela fechou os olhos. "Quanto tempo até
que o Tobishachimaru chegue a Houzukijyou?"
"Com o vento de cauda...",
disse Sai. "Algo em torno de 20 minutos."
"Tsunade-sama... você está
falando sério?" Sakura nervosamente tomou a fala. "Derrubar o
Tobishachimaru... Mas Kakashi-sensei ainda está a bordo?"
O silêncio durou uma eternidade.
De repente, Tsunade abriu os olhos,
com firmeza ela emite comandos.
-----------------
Tradução: narutoworldbrazil Do Inglês: OrganicDinosaur
-Naruto
ResponderExcluir